Dante Basco a The Fabulous Filipino Brothers, az Avatar: Az utolsó légidomár című filmben, valamint az ázsiai mozi tervrajzának elkészítése
Dante Basco színész, producer és rendező, aki a The Fabulous Filipino Brothers, az Avatar: Az utolsó légidomár című filmben végzett munkájáról és az ázsiai mozi tervrajzának megalkotásáról ismert. Olyan filmekben is feltűnt, mint a Hook és a Batman Forever. A filmes munkája mellett Basco sikeres felvételi művész is, és több albumot is kiadott.
Dante Basco mesél a The Fabulous Filipino Brothers rendezéséről, az Avatar: The Last Airbender és a Star Wars megszólaltatásáról, valamint az ázsiai filmgyártással kapcsolatos ambícióiról.
A mesés filippínó testvérekDante Basco termékeny karriert futott be. -val való együttműködéstől Steven Spielberg a családi film Hook, részévé válva Csillagok háborúja , hangoztatni animációs sorozat Avatár az utolsó léghajlító és az American Dragon, a popkultúra több pillérében is részt vett.
Legújabb produkciója valami sokkal közelebb áll az otthonhoz: The Fabulous Filipino Brothers, a vígjáték rendezte Basco, a főszerepben ő és három testvére, Dionysio, Derek és Darion, valamint nővére, Arianna. Egy családi esküvőre összpontosítva matricákon keresztül ismerkedünk meg minden testvérrel, bemutatva nekünk a filippínói életet és azt, hogy milyen számtalan módon küzdöttek a szerelem megtalálásáért felnőtt korukban.
Ez egy szelet az életből romantikus komédia Basco már jó ideje dolgozik. Basco szeretné kihasználni az ázsiai filmgyártás népszerűségének közelmúltbeli megugrását, és ezt arra használja, hogy megmutassa az embereknek közösségét, és másokat is arra inspiráljon, hogy a jövő ízlésformálói legyenek. Beszélt nekünk a film készítéséről, az eddigi útjáról, és arról, hogy mindez miért szolgálja az ázsiai művészek és alkotók következő generációjának formálását.
MAir Film: Nagyon élveztem a The Fabulous Filipino Brothers-t, szerintem nagyon bájos – hogyan jött létre ez a projekt?
Dante baszk: Tudod, egy Fülöp-szigeteki stúdiótól, a Signal Entertainmenttől finanszíroztuk, és egy ideje fejlesztem. Több mint 35 éve vagyok színész, de körülbelül tíz éve kezdtem el gyártani, és kizárólag ázsiai-amerikai tartalmat vagy ehhez hasonlót, én ezt nevezem új ázsiai médiának.
Az internettel most úgy érzem, hogy létezik határok nélküli ázsiai média, ezért elkezdtem visszamenni Ázsiába, hogy finanszírozzam a dolgokat, és hidakat teremtsek itt Amerikában a művészekkel, akik ázsiaiak a kamera előtt és mögött, és kapcsolatba léptem az ottani művészekkel. a kamera előtt és mögött. Eljött hozzánk a Fülöp-szigetek egyik legnagyobb sztárja, Solenn Heussaff, hogy velünk szerepeljen a filmben.
Igazi szerelem: Az legjobb romantikus filmek
művész vagyok. Hosszú idő telt el, egy ideje fejlesztem ezt. Ez egy igazán személyes történet. Ez egy vígjáték, és egy fikció, de a családom és a családom történetei is inspirálták, és szerelmes levélként szolgál a filippínó közösséghez, amellyel a kaliforniai Pittsburghben nőttem fel, valamint a tényleges családomnak is. Szóval ez egy igazán különleges film számomra.
A monológ hatására a film egy vezetett túrának tűnik a filippínó kultúrán keresztül. Mindig is ezt az elbeszélt szerkezetet tartotta szem előtt?
Nem tudom, nehéz megmondani, mert minden film kisebb, kisebb csoda, teljes. Tudtam, hogy a matricákra gondolok, és a testvéreimre gondolok, aztán a nővérem bejött egy másik piszkozatba. Még a filmben szereplő egyéb dolgok is okkal történnek, aztán később tényleg megmagyarázza a dolgokat. Megnézed a filmet, és valójában néhány dolog, amit írtál, néhány dolog, amit leforgattál, többet jelent, és akkor nem állt szándékodban.
Vicces történet erről: szeretem a nővéremet, és ő egy zseniális művész, de fiatalabb, mint mi, fiúk. Egy része annak, amit mond, amikor megírtam neki azt a monológot, része az élete történetének, hogy az emberek nem tudták, hogy van egy nővérünk. Még akkor is, amikor ezt a filmet írtuk, anyukám odajött hozzám az oldalról, hogy: „Ezt a filmet csinálod, a húgod is benne van a filmben?” Azt mondom: „Anya, ez nem rólunk szóló film. Ez csak egy kitalált film.” És tudod, a család nyomása, és akkor azt mondtam: „Rendben, tudod mit, talán ő meséli el a filmet”.
Aztán ismét megkockáztatva, hogy a végén áttörjük vele a negyedik falat, sok beszélgetés és vita folyt arról, hogy merre menjünk, erre vagy arra. De a végén, mint mondtam, megtörténnek ezek a kisebb csodák, valahogy minden megoldódik.
Nagyon éreztem a kémiát a testvérek között. Milyen volt a forgatáson dolgozni és ezt a filmet a testvéreivel együtt készíteni?
Igen, zseniális, haver. Bájos volt. Nos, testvéreim, zseniális színészek. Több mint 35 évvel ezelőtt elhagytuk szülővárosunkat, együtt jöttünk Hollywoodba, és mindannyiunknak külön karrierje volt, és ők maguk is nagyszerű karriert futottak be. Én lettem a legtöbb idézet nélküli „híres” bizonyos karaktereim miatt, akik ikonikussá váltak, de továbbra is ugyanazon az úton járunk. A családunk együtt járt ezen az úton.
Ez a film sok szempontból azon egyedi projektek közé tartozik, ahol úgy érzi, minden, amit valaha is csinált az életében, különösen kreatívan, ez mind ehhez a pillanathoz vezet, és mi ezt a filmet tesszük. Annak ellenére, hogy a fikciót valóban igaz események ihlették, és a családunk, a film elejére tehettem volna az „Ihlette igaz események”-et, de az eredeti első piszkozatot Darian bátyámmal írtam, majd elhoztuk a bátyámat. Dionysio a filmben.
Tudod, Danny's olyan vicces, a maga nemében nagyszerű komikus, bejött, és segített a vígjáték sok részében. Aztán a nővéremet behoztuk, különösen sok női hang és nézőpont körül. Szóval minden sikerült.
A családnak: Az legjobb gyerekfilmek
Ismertük az összes valódi személyes történetet is, amelyeket a projektben érintettünk, és ez minden család számára nagyon kényes téma lehet, annak ellenére, hogy vígjátékról van szó, és a világ nagy része soha nem fogja megtudni, kik vagyunk. csak a családunk tudja, hogy miről beszélünk.
Így kellett lennünk, és nagyon óvatosnak kellett lennem, ha belevágtam. Be akartam menni, családi projektté tenni, és tudatni mindenkivel, hogy azért vagyunk itt, hogy az egész család beszéljen erről, ünnepeljük, nézzük, szórakozzunk, és tiszteletben tartsuk, tisztelegjünk néhány előtt. ezek a történetek alkották a családunkat.
2012-ben kezdett el filmeket készíteni a Hang Loose-szal. Az ázsiai filmes szcéna fejlődött azóta?
Teljesen különböző. Én színészből író lettem, költő, majd filmproducer lettem, és annak idején elkezdtem kizárólag ázsiai-amerikai tartalmakat készíteni, és most már ázsiai világtartalom, mert most már nem csak Amerika. De akkoriban, tíz évvel ezelőtt, sok hollywoodi barátom azt mondta: „Mit csinálsz”, mert ez egy üzlet, azt mondták: „Nincs benne pénz”.
Nem rasszisták, csak arra gondolnak, szakmabeli barátaim, hogy ha így néztek, akkor megkaphatja ezt a szerepet, sokkal több költségvetést kaphatunk, sokkal több van. És én azt mondom: „Jó, színész vagyok, igaz?” Tudjátok, hogy színész vagyok, igaz, és most az életem és a karrierem egy bizonyos pontján, amit a következő generációra ölthetek. .
Nagyon fontos számomra, hogy legyenek ázsiai vezetők, és hogy ázsiai férfiak és nők csókolózzanak a film végére. Van bennem valami, amit tovább kell adnom a következő nemzedéknek, bizonyos szempontok, amelyek nem voltak meg az én generációmban, amikor Hollywoodba jöttem. Sokan nem mindig értették, miről beszélek, nem is igazán értették, mert megint csak arról szól, hogy „Ez egy üzlet. Ez egy filmes üzlet”.
De amikor olyan dolgok történtek, mint például az őrült gazdag ázsiaiak, és a beszélgetések, amelyek ehhez vezettek sok barátommal, olyan volt, hogy „Ó, értem, segítettél beállítani, mi történik most”. Most ebben az úttörő időben járunk. Úgy értem, az ázsiaiak a legmagasabb rangúak Hollywood történetében. A Parasite Oscar-díjat nyer, a Squid Game a világ első számú műsora.
Ami most történt, az az, hogy olyan helyen vagyunk, ahol a hitelesség minden eddiginél fontosabb. Minden történetünk számít, és az emberek azt akarják hallani, hogy elmondjuk a történetünket. Azt akarják hallani, hogy a mi szemszögünkből mondjuk el a történeteinket, és ez nagyon szép. Ezzel segítek közösségemnek, a filippínó közösségnek is, hogy történeteinket hozzáadhassuk ehhez a nagyszerű mozgalomhoz, amely a moziban zajlik. Filmesek vagyunk, mondjuk el a történeteinket.
Valójában megfogadtam a saját tanácsomat, amit fiatal filmiskolásoknak adok, és azt mondom nekik, hogy írjanak, amit tudtok, nem? Kezdd ott, írd le, amit tudsz. Kivéve persze, ha zseniális vagy, egy pokoli kutató, találkoztam ilyen fiatal filmesekkel, akik egy háború után kutatnak, vagy valami hihetetlen világépítők, és van ilyenük. ahol megalkothatják a Harry Pottert. Tudod, van egy különleges, George Lucas típusú fej, amely képes erre.
De a legtöbbünk számára, akármilyenek is vagyunk, írjon néhány verset az életéről, és mondja el azt a történetet. Tedd személyessé. A The Fabulous Filipino Brothers készítése során azt tapasztaltam, hogy ami igazán fontos volt számomra, az például: „Jó, filippínók vagyunk, beszéljünk róla”. Valahogy premierre került a South by Southwest-en, amely a világ egyik legnagyobb fesztiválja, és az 1091 Pictures vette át, egy amerikai cég, és annyira személyes, amennyire csak lehet. Néha ez a személyes történet mindenki számára általánossá válhat, ami nagyszerű.
Karrierje elején a Hook-on dolgozott Steven Spielberggel. Van valami ebből a produkcióból, amit most magaddal viszel a saját filmkészítésedben?
Persze, ember, bizonyos mértékig, úgy értem, oly sok évvel ezelőtt, de fiatal művész voltam, és határozottan befolyásolta az életemet. Olyan napokon jöttem be a díszletbe, amikor nem dolgoztam, hogy megnézzem a legendák munkáját. Sokszor úgy beszélsz a művésznővel, hogy 'Jaj, ember, meg kell értened, amikor a nagyság jelenlétében vagy, és megvan a lehetőséged arra, hogy ott ülj, hallgass és befogadj, és próbáld megérteni, miért.' olyan nagyszerűek'.
Legendák: Az legjobb fantasy filmek
A munkaszüneti napokon eljövök a forgatásra, vagy nem forgatok, és eljövök nézni, ahogy Robin Williams improvizál. Azért jöttem, hogy nézzem, amint Dustin Hoffman karaktermunkát végez, és csak ülök ott, és egész idő alatt Steven Spielberg mellett ülök. Aztán persze Steven figyel engem, és Steven elmondja, mit csinál, a kamera mozgását, az objektíveket, és elkezdett mesélni a fényekről. A fiatalok számára ez egyenértékű azzal, mintha a szobában ülve nézhetnék, ahogy Picasso fest egy vonást, vagy Beethoven vezényel egy szimfóniát.
Erre tanítanak bennünket. Ezek azok a srácok, akikről beszélünk. Ezek a srácok örökké legendában fognak élni. Természetesen hatással volt rám, és szeretem a Spielberg-filmeket. Szeretem Spielberget. Annyira nagyszerű, hogy szerepeltem az egyik filmjében, és filmszakos hallgató vagyok, illetve filmkészítés és művészet szakos hallgató vagyok. Ismerem őt és az egész stábját, De Palmát és Scorsese-t, és a 60-as és 70-es évekbeli srácokat, akikkel együtt játszott, és az összes filmet, amit közösen készítettek, amelyek hatással voltak és megváltoztatták az iparágunkat.
De Steven határozottan kereskedelmi igazgató volt. Valami mást csinált, mint Coppola és azok a haverok, igaz? Ők egy klikk volt, és igen, azt hiszem, ez rám tört. És beszélek a bátyáimmal is, látod őket a filmben, és különböző dolgokat látsz bennük, álcákat, mélyeket, sötéteket, drámaibbakat. A nap végén azt akarom, hogy az emberek megismerjék a kultúrámat és a családomat, de azt akarom, hogy az emberek szórakoztassanak. Remélhetőleg a nap végén bárkit csak elszórakoztat az ebben a családban zajló őrült macska-féleség, és meghatódhat, de szórakoztat is.
Része voltál az Avatar: The Last Airbender-nek, amely a maga módján segítette az ázsiai képviseletet, és sok ember számára belépési ponttá vált. Amikor elindította a műsort, gondolta volna, hogy ekkora kulturális pillérré válik?
Hát ez lett az biztos. Amikor elkezdtem Zuko herceget hangoztatni az Avatarban, őszinte leszek, fogalmam sem volt. nem tudjuk. Ez kacagás. Több mint 30 éve dolgozom ebben a szakmában, és bármilyen koncertet is szeretsz csinálni, szívedet és lelkedet beleadod, csinálod, és izgatott vagy. nem tudjuk. Azt hisszük, mindent tudunk. nem tudunk semmit.
Az évek során azt mondtam Mike O'Briennek és az alkotóknak: 'Haver, fogalmam sem volt, mi lesz a sorozatból'. Azt kérdeztem: „Mit csinálunk?” Ez egy epikus, ázsiai ihletésű, anime ihletésű mese a világ egyensúlyáról, és délutánonként a Nickelodeonon Spongyabobbal. Mindannyian kísérleteket végzünk, és mindannyian különböző projekteket végzünk, amelyek soha nem látnak napvilágot. Egy részem az volt, hogy „Ó, ezt senki sem fogja látni, ez nem a Nickelodeoné”, tudod? Aztán egy bizonyos generáció számára Harry Potter, Csillagok háborúja, Gyűrűk Ura lesz, amit akarsz, és azt mondod: „Hú, ezek egyikének a kezdetektől részem kell lennem”.
Az én karakterem az egész közönség egyik legkedveltebb karakterévé vált. Végigmegyek ezen a nagyszerű megváltási íven, és szó szerint olyan, mint ez az új Star Wars, és azt mondom: »Vajon? Ki vagyok én? Han Solo vagyok? Mint micsoda? Mi folyik itt? Ez olyan, mint az egyik ilyen dolog. Nagyon mókás volt. Aztán ahogy ez a generációkra, az emberre, az ázsiai mitológiára, a világ kiegyensúlyozásának gondolataira hatott, olyan őrült időket élünk. Még mindig nagyon leköt a rajongótáborom, mert az év során vagy fél tucat képregényhez jutok el. Tényleg nagyon bensőségesen beszélsz a rajongótáborral.
Egy gyerek felbukkant, kizökkentett a New York Comic Con-on, és azt mondta: „Úgy nőttem fel, hogy néztem”, én pedig azt mondom: „Igen, haver. Köszönöm. Imádom ezt, és azt mondja: „Nem, nem érted”. Olyan, mint: „Az Avatar programozta a generációnkat. Beprogramozott mindent, ami történik, a Black Lives Matter mozgalmat, a zajló tiltakozásokat, a mi generációnk próbál visszanyerni az egyensúlyt, te segítettél beprogramozni az elménket, hogy lássuk, mi történik, hol kell lennünk, és hogyan juthatunk el. ott'. Én pedig azt mondom: „Kiborítasz”.
A művészet képes erre. A művészetnek van hatása. Ez a szép dolog. Más filmesekkel, művészekkel és médiával beszélgetek. A mi feladatunk az, hogy filmeket készítsünk, de ha igazán, igazán nagyszerű munkát végzel, a filmed már nem csak a te filmed lesz, hanem az ő filmjük lesz. Igen, ha a közönség saját filmjeként fogad el egy filmet, amit mindannyian megtettünk kedvenc filmjeinkkel, legyen az Keresztapa vagy Star Wars, akkor arról beszélsz, hogy a film túlszárnyal, már nem csak rád tartozik, hanem mindenkié. Ez az ő filmjük, úgy beszélnek róla, mint a filmjükről, és ennyi.
A Netflix élőszereplős Avatar: The Last Airbender remake-jével úgy látja, hogy ez egy újabb generáció mozdítja elő ezt a beszélgetést?
Természetesen úgy értem, hogy egy életen át az Avatar család tagja vagyok. Mélyen befolyásolta az életemet. Mindig szurkolok neki, hogy jól sikerüljön, hogy a történet folytatódjon, mert ez egy nagyon erős történet. Szóval kíváncsian várom, mit raknak össze. Beszélnem kell az új Zukóval, Dallas Louval, ő egy jó gyerek. Kérdéseket akart feltenni a karakterről, néhány színészi cuccról. Úgy érzem, Iroh bácsi lettem, amikor a fáklya átadásáról beszélek neki.
Azt mondtam: „Nézd, haver, kicsik vagyunk veled, most én és Dev Patel, aki őt kell játszania. Színészek egy kis csoportja vagyunk, akiknek el kell játszaniuk ezt a szerepet. Rajtad a sor, én itt vagyok neked, amikor szükséged van rám, de a nap végén rajtad a sor, hogy eljátszd. Menj, töltsd ki életed idejét’. Csodálatos a történet, úgyhogy nagyon várom, és a legjobbakat kívánom nekik az egész próbálkozáshoz.
Te is részese voltál a Star Wars: Rebelsnek. Milyen érzés a telefonhívás, hogy megcsinálják a Star Warst?
Nos, Jai Kell-t csinálni nagyszerű volt. A legtöbb ember számára a Star Wars az első rajongás. Mármint a Star Warst vagy a Star Treket. Tudod, hogy megy ez, vagy az egyik vagy a másik oldalon állsz. Még egy kis darabka is a Star Wars világából, ami egy eredeti karakter, ami nagyon feldobta a fejemet. A felvétel és a beszélgetés között Dave Filonival lóg, ő a történet őrzője, és csak azt mondja el, mit csinál a karaktered azon kívül, amit ezalatt a képernyőn látunk. Ő ezt teszi; ő itt van.
TÉR! Az legjobb sci-fi filmek
Visszatérsz a gyerekkori csodálkozáshoz és fantáziádhoz a filmkészítésről, és csak ülsz és hallgatod, ahogy beszél. Szeretem, hogy visszahoztak, és eljutottam a Galaxy of Adventures összes online cuccához. Mindent el kell mesélnem. Mindezekhez animációkat készítettek, Luke Skywalker, Darth Vader és Yoda történeteit felállítva. És én azt gondolom: „Srácok, mindannyian ismerjük ezt a dolgot?” Azt mondták: „Nem, ez a következő generációnak szól, aki nem feltétlenül látta meg az összes filmet”. Íme, mint egy kis felvétel arról, hogy kik ezek az emberek. Mindent el kell mesélnem. Mintha gyerek lennél, visszavezet a gyerek létedbe, és visszavezeted abba, hogy miért kezdtük el ezt az egészet.
Ez valószínűleg egy kézenfekvő kérdés, visszatérne-e újra a Star Warshoz élőszereplőben? Az élőszereplős szinkronszínészek nem ismeretlenek a franchise-ban.
Ó, igen, persze, szívesen belevágnék ezekbe a dolgokba. A filmről jöttem, és még mindig mindig a kamerán csinálok dolgokat. Van néhány filmem. Szerencsém volt, hogy belebotlottam a szinkronszínészek világába, még mielőtt az ilyen népszerű lett volna. Most mindenki be akar jutni a szinkronszínészek világába, például „Hogyan kerültél oda?” Én azt mondom: „Én sem tudom”. Szerencsém volt akkoriban, amikor belekerültem a szinkronszínészek világába, és történtek nagyszerű dolgok, Disney az American Dragonnal, majd Nickelodeon az Avatarral, majd a Comic-Con jelenet pontosan ugyanebben az időben robbant fel.
Évekig úgy érezted, mintha egy Comic-Con-ra jársz, igaz, és aztán ez lett az igazi nyüzsgő hely, ahol a rajongók nagyon intim módon kapcsolatba léphetnek velünk. Szintén ez volt a módja annak, hogy iparágként bekerüljünk a rajongótáborba, és az a figyelemre méltó dolog, amit szeretek úgymond elmondani a geekdom-ot, mivel tele van sok olyan gyerekkel, akik magukat nerdeknek mondják, de kínosak is. A saját problémáik mindennel kapcsolatban azt mondom: „Nézzétek, srácok, értem, mindannyian itt vagyunk, a mi embereink közé tartozunk, de meg kell értened, hogy ti vagytok az őrzői a következő dolgoknak”.
San Diego Comic-Con, azért vagyunk itt, mert szeretnénk megtudni, mi lesz a következő Star Wars, mi a következő Trónok harca, és ki tudja ezt? Tudod, ti vagytok a moderátorok; ti vagytok a popkultúra ízlésének döntőbírói. Akármennyire is érzi magát ezzel, azzal vagy a másikkal. Soha ne felejtsd el, hogy az ízlésed jelenleg formálja a popkultúrát, és ez csodálatos.
Visszatérve a The Fabulous Filipino Brothers-hez, észrevettem, hogy az egyik testvér Napalm Death inget visel. Hogyan jött ez?
Igyekszünk egy kicsit leplezni! [Nevet] Valójában egy olyan darab volt, amelyet a ruhatártervezőnk, Sulai Lopez hozott nekem. Hozott nekem egy inget, és a zenekarról beszélt. Ez ment a karakterrel, és nem sokat tudtam róluk, de néhány dolgot elmagyarázott nekem. Azt mondtam: „Igen, mert ez egy srác, aki életének ilyen sötét szakaszában él, és zenél, és ez nyomasztó, hogy az ingek olyan menőnek tűnnek”.
Ez egy vintage ing egy klassz old school zenekartól, és persze a Napalm Death egyszerűen jól hangzik, szóval azt mondtam: „Hé, ez van az ingen. Ringázzunk vele’. Örülök, hogy ezt választottad. Ez egyike azoknak a dolgoknak, ahol egy közelmúltbeli vetítésen megnéztem az inget, és ez a fickó helyzetéhez tartozik, ami gyönyörű. Egy biztos – Napalm Death.
Határozottan, amint megláttam a logót, megértettem, hol van az a srác.
[Nevetés]
Körbejártad a filmet. Milyen volt ez? Ez mindig része volt annak a folyamatnak, hogy a filmet eljusson a közönség az Egyesült Államokban?
Igen, határozottan. Úgy értem, eladtuk a filmet az 1091 Pictures-nek, és február 8-án jelenik meg, hogy bárki letölthesse Észak-Amerikában, és azt hiszem, Európa egyes részein. Izgatott vagyok, hogy ez kiderüljön. De a Covid-19 előtt mindig is ezt a turnét képzeltem el, mert nagyon szerettem volna eljuttatni a filmet a közönséghez, meg akartam osztani az élményt. Természetesen a Covid-19 sok mindent megváltoztatott, de valahogy mégis sikerült a turizmus látszatát kelteni.
Vannak jövőbeli elképzeléseim az ázsiai filmkészítéssel kapcsolatban, nem szeretném, ha a filmjeink ilyen fesztiválokon maradnának szerte az országban, ami nagyon elitista lehet, nem mindenki megy ezekre a filmfesztiválokra. Az ázsiai-amerikai filmfesztiválok nagyon jók a díjakért, és én azt gondolom, hogy ne díjakért tegyük.
Világot látni: Az legjobb kalandfilmek
Ez a film az embereknek szól; tervrajzot kell készítenünk, egy földalatti vasutat az ázsiai mozi számára. Tehát tudjuk, hová kell menni, hol van a közönség, akik támogathatják a filmet ott, ahol láthatják, és megtapasztalhatják a személyes Q'n'As-okkal. Alkalmazhatunk sztárfilmeseket, színészeket, rendezőket egy alműfaji jeleneten belül. Majdnem Tyler Perrytől vettem át az ötletet, és azt, hogy mit csinált a színházi dolgaival, ami átment a Bibliaövön, vagy amit a Dél Chitlin körútjának hívnak. Afro-amerikai művészek színpadi darabokat játszottak, ami arra késztette, hogy filmeket csináljon, ami létrehozta, amit csinál.
Még mindig ezt fogalmazom meg – tudunk-e olyan térképet készíteni, ahol ha egy filmet készítesz, korlátozott költségvetéssel, akkor egy bizonyos összeget visszakaphatsz, ha közvetlenül a közönséghez fordulsz. Akkor több pénzt kereshet, ha most eladja a Netflixnek vagy bárkinek a későbbiekben. Még mindig dolgozunk rajta, de csak milyen hatással volt rám, hogy ezt a közönséggel fogom látni, beszélgetni a közönséggel, látni, milyen hatással van rájuk. Ez igazán inspiráló.
Még egy utolsó kérdés: ha otthon néznek egy színházat, mit remélnek, mit vesznek el az emberek a The Fabulous Filipino Brothers-től?
Remélem, velünk utaznak, és szórakozva elmennek. Nevess néhány igazán jót, és talán ránézel egy olyan kultúrára, amelyet még soha nem láttál, és úgy veszed tudomásul, ahogyan esetleg nem, és bizonyos mértékig értékeled is. Nagyon sok apróság van, ami csak ott ragadt. Ez tényleg a családról szól. A testvérekről van szó. Az egymáshoz fűződő kapcsolatainkról, az egymásról való gondoskodásról szól. Hiszem, és tudod, írek is, a család minden tevékenységünk alapja. Ugyanez a helyzet egy filippínó családdal, tudod, a katolicizmus rendkívül nagy.
Aztán vannak apróságok, van egy matrica, ahonnan a karakterem hazamegy, oda, ahonnan mi vagyunk. A bevándorlók országa vagyunk, és ez erős. Ez nagyszerű. Amerikainak lenni nagyszerű. amerikaiak vagyunk. De tudod mit? Mi is valami más vagyunk. Menj oda, kapcsolódj hozzá. Rengeteg erőt és sok tudást szerezhetsz, ha hazamész.
De nem csak az összes etnikai ember. A fehérek is, amint tudod, sok ír van, aki soha nem járt Írországban. Van néhány olyan kérdés, amire meg kell válaszolni, hogy nem is tudja a kérdést, mert még soha nem volt az. Szóval remélem, hogy az emberek elfogadják az ilyen apróságokat, de a nap végén remélem, hogy nevetsz és jól érzik majd magukat.
A Fabulous Filipino Brothers már bérelhető vagy megvásárolható az Amazonon, az Apple TV-n és a Google Playen. keresztül tudhat meg többet Dante Basco hivatalos oldala itt .
A mesés filippínó testvérek 4,99 dolláros megtekintése Kilátás ÉletOszd Meg A Barátaiddal
Rólunk
Szerző: Paola Palmer
Ez A Webhely Online Forrás A Mozihoz Kapcsolódó Mindenhez. Átfogó Releváns Információkat Nyújt A Filmekről, A Kritikusok Áttekintéséről, A Színészek És Rendezők Életrajzáról, Exkluzív Hírek És Interjúk A Szórakoztatóiparból, Valamint Különféle Multimédiás Tartalmakból. Büszkék Vagyunk Arra, Hogy Részletesen Lefedjük A Mozi Minden Aspektusát - A Széles Körben Elterjedt Blokkolóktól A Független Produkciókig - Hogy Felhasználóink Számára Átfogó Áttekintést Nyújtson A Mozi Világszerte. Véleményeinket Tapasztalt Filmrendezők Írják, Akik Lelkesek Filmek És Ésszerű Kritikát, Valamint A Közönség Számára Nyújtott Ajánlásokat Tartalmaznak.